Katušić-Balen se baš i nije istakla svojim prijevodom. To se posebno odnosi na scenu u kojoj Dowding kaže da ne trebamo velike ili male pukove (wings), nego pilote.
Na HTV-u ionako nemaju pojma o zrakoplovnoj terminologiji pa su im fighter aircraft borbeni zrakoplovi umjesto lovci. No to je još i dobro. Najgori biser bio je u seriji Svijet u ratu, epizoda Oluja. Umjesto tvornice kugličnih ležajeva (ball bearings) tamo je, po prevodiocu, cilj napada tvornica kalupa za streljivo. O zemljo, otvori se!